訪日外国人のレンタカー使用増加に伴い、死傷事故も増加
2018年5月2日の産経新聞によると、近年のインバウンド(訪日外国人客)増加に伴い、外国人のレンタカー事故が急増しているそうです。 外国人のレンタカー使用者は3年で2倍に増加 総務省近畿管区行政評価局 ・・・ 続きを読む
2018年5月2日の産経新聞によると、近年のインバウンド(訪日外国人客)増加に伴い、外国人のレンタカー事故が急増しているそうです。 外国人のレンタカー使用者は3年で2倍に増加 総務省近畿管区行政評価局 ・・・ 続きを読む
2018年4月24日 報道関係者各位プレスリリース 株式会社PIJIN 15言語でインバウンド対策! 地下鉄博物館で多言語表示サービス「QR Translator」開始 多言語表示サービス「QR Tr ・・・ 続きを読む
みなさんの会社ではどのような英文社名を使っていますか?先日、社内でどのように表記する(翻訳する)のが正しいのか話題になり、調査してみました。 現状、PIJINは「Co., Ltd.」の表記を採用してい ・・・ 続きを読む
南海電鉄「NANKAI TRAVEL GUIDE」 南海電気鉄道は、関西空港から大阪の難波や和歌山、高野山などを結ぶ鉄道です。 近年の訪日外国人来客数の増加に伴い、大阪エリアでのインバウンド需要も増え ・・・ 続きを読む
2018/04/03 受賞・実証実験
ジャパン・レジリエンス・アワード(強靭化大賞) 「ジャパン・レジリエンス・アワード(強靭化大賞)」は、一般社団法人レジリエンスジャパン推進協議会が創設し、次世代のレジリエンス社会構築に向けて強靭な国・ ・・・ 続きを読む
2018/03/30 メディア
2018年3月21日に発行された旬刊 旅行新聞のトップページにてQR Translatorが掲載されました。 ICTインフラを整える 点をつなぎ、面をつくる試み 基盤整備コストを最小限に ハードレス、 ・・・ 続きを読む
2018/03/01 メディア
りそな総合研究所の発行する月刊情報誌「りそなーれ」2018年3月号に、QR Translatorが取り上げられました。 QR TranslatorはQRコードをスキャンするだけで多言語対応ができるサー ・・・ 続きを読む
2018/01/30 翻訳関連情報
日本は今年西暦2018年(平成30年)を迎えましたが、来年には元号が変わると話題になっています。 先日、QR Translatorのコンテンツを制作していると、「クーポンの有効期限は2018年までです ・・・ 続きを読む
2017年は欧米からの来日客も過去最高を記録 日本政府観光局(JNTO)によると、2017年の訪日客数は過去最高の2869万人を達しました。欧米からの訪日客はアジアに比べるとまだまだ少ないですが、20 ・・・ 続きを読む