「 投稿者アーカイブ:tsuji 」 一覧

多岐にわたる外国人観光客の訪日目的

  2017/06/20    お役立ち情報, ブログ

年々増加している訪日外国人数ですが、最近の訪日目的は何だと思いますか?? 国内旅行 VS 海外旅行 国内旅行で行きたい場所はいっぱいある。 でも、飛行機や鉄道など、交通費が高い・・・。 それなら近隣諸 ・・・ 続きを読む

トライアル(無料お試し)からアクティベート(実際に課金して利用)する方法

トライアル(無料お試し)の場合は、背景部分に透かしが入っていますが、透かしを消すには、実際にコードをアクティベート※する必要があります。 トライアル(無料お試し)で作成されたコードも、アクティベート※ ・・・ 続きを読む

トライアル(無料お試し)のやり方

QR Translatorは無料お試しが可能ですので、ぜひお試し下さい。 但し、翻訳方法は機械翻訳を選択して下さい。 人力翻訳を選択してしまうと、オンラインで翻訳依頼が翻訳者宛に自動的に送られます。ま ・・・ 続きを読む

「管理・作成・編集」画面について

  2017/04/25    マニュアル

QR Translator管理画面にサインインすると、「管理・作成・編集」画面に遷移します。 新規作成・編集・支払管理などQRTranslatorのサービスを管理するメイン画面です。 ① アカウント設 ・・・ 続きを読む

位置情報

  2017/04/25    マニュアル

位置情報の編集 それぞれのQRTコードに「位置情報」を登録することができます。登録した位置情報は「表示」「非表示」の選択も可能です。 手順 「管理・作成・編集」画面一覧に表示される「アクション」内の「 ・・・ 続きを読む

no image

【登壇予定】4/27(木)インバウンドマーケティング勉強会

  2017/04/07    ニュース, 登壇関連

4月27日に開催される、リクルートホールディングス主催の【インバウンドマーケティング勉強会 #4 “旅ナカ編” Vol.2】で弊社代表/松本が登壇します。
http://peatix.com/event/254890/

no image

【提携】クラウドファンディングサービスのReadyforと提携を開始

  2017/03/16    ニュース, プレスリリース

no image

【連携】柴又の和菓子店「高木屋老舗」と連携を開始

  2017/03/10    ニュース, プレスリリース

2017年3月10日 報道関係者各位 プレスリリース 株式会社PIJIN 高木屋老舗 外国人観光客に日本文化を伝えよう!~東京都葛飾区柴又・高木屋老舗~ QR Translatorを活用した外国語対応 ・・・ 続きを読む

no image

【掲載】月刊「事業構想」4月号に掲載

  2017/03/01    メディア

事業構想大学院大学出版部が発行する【月刊 事業構想 4月号】(2017年3月1日発売)の特別企画「地域防災の産業化」において、QR Translatorが紹介されました。

no image

【登壇予定】3/3(金)えどがわ産学官金連携推進フォーラム

  2017/01/31    ニュース, お知らせ

3月3日に江戸川区で音声翻訳に関するイベントが開催されます。弊社スタッフが登壇しますので、ぜひ会場へお越し下さい。
えどがわ産学官金連携 推進フォーラム 「2020年東京オリンピック・パラリンピック」~中小企業の商機を考える Part4~