• 日本語
    • English
    • 日本語
QR Translator
  • QR Translatorについて
    • 機能
    • プラン
    • 資料ダウンロード
  • 実績
    • 実績一覧
    • インタビュー
  • ニュース
    • プレスリリース
    • アップデート情報
    • ブログ
  • サポート
    • マニュアル
    • Q&A
  • お問い合わせ
  • QR Translatorについて
    • 機能
    • プラン
    • 資料ダウンロード
  • 実績
    • 実績一覧
    • インタビュー
  • ニュース
    • プレスリリース
    • アップデート情報
    • ブログ
  • サポート
    • マニュアル
    • Q&A
  • お問い合わせ
  • English
no image

補助金を活用して多言語化

  2017/07/18    お役立ち情報, ブログ

国土交通省の補助金制度 現在、国土交通省が募集している補助金制度についてご案内します。 ******************** 国土交通省 観光庁(2017年7月31日まで募集): 「宿泊施設のイン ・・・ 続きを読む

多言語化

訪日客が日本滞在中に困ったこと

  2017/07/18    お役立ち情報, ブログ

このページの目次1 日本のインバウンド環境1.1 訪日外国人が困ったことのアンケート結果2 インバウンド環境の変化2.1 公共交通機関の整備2.2 無料Wi-Fiの整備2.3 多言語対応の重要性3 Q ・・・ 続きを読む

CEATEC 2016_2

イベント出展時の多言語対応方法

  2017/07/14    翻訳関連情報, ブログ

このページの目次1 国際イベントでの多言語対応2 CEATEC 20163 展示会やイベントでのQRT活用方法4 QRTコードの大きさ比較 国際イベントでの多言語対応 国際的なイベントや会議が世界中で ・・・ 続きを読む

雛飾り_着物

京都で着物の魅力を広める方法としてQRコードを採用

  2017/07/12    お役立ち情報, ブログ

このページの目次1 日本と言ったら着物?2 京友禅の魅力を広めたい3 QR Translatorで多言語対応 日本と言ったら着物? 日本の映画やアニメ、日本国内の伝統的なイベントや多国間の国際ミーティ ・・・ 続きを読む

電子機器

自動車や電気製品の関税撤廃

  2017/07/12    お役立ち情報, ブログ

このページの目次1 日欧EPAで大枠合意された関税品目2 海外消費者向けの電気製品3 QR Translatorで多言語対応 日欧EPAで大枠合意された関税品目 7月6日、日本政府と欧州連合は経済連携 ・・・ 続きを読む

日本酒蔵ツーリズム

  2017/07/10    お役立ち情報, ブログ

日本酒蔵ツーリズム推進協議会 国内外問わず、日本酒人気が広まる今日、日本酒と酒蔵の更なる認知度向上や訪日外国人向けの酒蔵エリアの観光振興が注目されています。 「日本酒蔵ツーリズム推進協議会」は、観光庁 ・・・ 続きを読む

多言語メニュー_1

QR Translatorで多言語メニュー

  2017/07/10    翻訳関連情報, お役立ち情報, ブログ

このページの目次1 外国語記載のメニューのみ!?2 レストランでの現状・悩み3 QR Translatorで解決!4 メニュー情報 + α5 その他、QR Translatorの機能・メリット6 ホス ・・・ 続きを読む

QRTコードのダウンロードと短縮URL

  2017/07/10    マニュアル

QR Translatorの管理画面からQRTコード(QR TranslatorのロゴとQRコードが一体になったデータ)をダウンロードできます。 ※ロゴの省略不可(利用規約15-4 参照) このページ ・・・ 続きを読む

「スマホをキーにした新しいコミュニケーション勉強会」講演写真

【登壇報告】7/6(木)「スマホをキーにした新しいコミュニケーション勉強会」

  2017/07/07    登壇関連

2017年7月6日に大阪で開催された、大平印刷株式会社主催のイベントで弊社代表の松本が登壇しました。 「スマホをキーにした新しいコミュニケーション勉強会」 ~グローバル・ユニバーサル対応の情報プラット ・・・ 続きを読む

no image

【登壇予定】8/31(木)ビジネスブレイクスルーフォーラム

  2017/07/06    ニュース, 登壇関連

8月31日(木)に大阪府が主催するインバウンド関係の起業家向けイベントにて弊社代表の松本が登壇します。 ビジネスブレイクスルー フォーラム 【日時】8月31日(木)13:00~16:00(インバウンド ・・・ 続きを読む

  • B!
  • LINEへ送る
« Previous 1 … 22 23 24 … 30 Next »

Search

NEW POST

no image
【採用情報】IT技術者(ウェブ系・インフラ系)を募集しています

このたび当社では、IT技術者(ウェブ系、インフラ系)を募集しています。 主な業務は、自社開発ウェブシステム「QR Translator」の開発・運用・保守であり、PHP、JavaScript、HTML ・・・ 続きを読む

no image
オンライン決済でのPayPal取り扱い終了のお知らせ

2025年5月28日ををもちまして、オンライン決済でのPayPalの取り扱いを終了いたしました。 今後、オンライン決済につきましては、以下の方法をご利用いただけます: クレジットカード(Visa / ・・・ 続きを読む

no image
ガンマ波サウンドケアの新製品「kikippa イヤホン」のパッケージにQR Translatorを採用

シオノギヘルスケアが、ガンマ波サウンドケア「kikippa」の新製品「kikippa イヤホン」のパッケージにQR Translatorを導入しました。取扱説明書の多言語化と音声対応を通じ、日本語が母 ・・・ 続きを読む

天王寺動物園にてQR Translatorの利用開始

大阪府大阪市天王寺区にある天王寺動物園にて2025年4月8日よりQR Translatorの利用が開始されました。 園内にいる動物や施設案内について日本語を含む15言語で閲覧でき、また音声でも聞くこと ・・・ 続きを読む

no image
大阪・関西万博の「大阪ヘルスケアパビリオン」の株式会社コラントッテブース内でQR Translatorを採用(2025年4月11日配信)

2025年4月13日から10月13日まで開催される2025年日本国際博覧会(大阪・関西万博)「大阪ヘルスケアパビリオン」の株式会社コラントッテブース内にてQR Translatorが採用されました。ブ ・・・ 続きを読む

  • カテゴリー

    • ニュース (193)
      • プレスリリース (77)
      • アップデート情報 (22)
      • お知らせ (15)
      • 受賞・実証実験 (15)
      • メディア (23)
      • イベント (10)
      • 登壇関連 (20)
    • インタビュー (31)
      • 公共交通機関 (1)
      • 自治体 (9)
      • 観光案内 (10)
      • 寺社・仏閣 (2)
      • 展示施設 (9)
      • 商品説明 (7)
      • 出版物 (2)
      • 海外 (2)
    • ブログ (36)
      • 観光周遊 (1)
      • 翻訳関連情報 (7)
      • 制作関連情報 (3)
      • お役立ち情報 (30)
    • マニュアル (38)
  • 企業情報
  • プライバシーポリシー
  • 利用規約
  • 特定商取引法に基づく表記
  • サイトマップ
  • 採用情報
  • お問い合わせ

Copyright© PIJIN Co., Ltd. , 2025 All Rights Reserved.