【掲載】2018年3月号の月刊情報誌「りそなーれ」に掲載

2018/03/01

りそな総合研究所の発行する月刊情報誌「りそなーれ」2018年3月号に、QR Translatorが取り上げられました。

QR TranslatorはQRコードをスキャンするだけで多言語対応ができるサービスです。

小さなスペースで、簡単に多言語表示ができるサービスとして、多くの自治体や交通機関、観光地でご利用頂いております。
商品パッケージにQRTコードを貼り付ければ、多言語対応商品になりますし、観光地の看板等に貼り付ければ、観光情報だけでなく災害情報の発信も行えます。

色々な活用方法をご提案致しますので、ご興味のある方は、ぜひお気軽にお問い合わせ下さい。

りそなーれ 2018年3月号

 - 掲載

  関連記事

no image
【掲載】毎日新聞英語版に掲載

ITを利用した外国人旅行者の言語バリアフリー化の取組みとして毎日新聞英語版のニュースでQR Translatorが紹介されました。

no image
【掲載】2017年10月9日、日本経済新聞に掲載

2017年10月9日、日本経済新聞の全国版(朝刊)新興・中小企業面に、QR Translatorが取り上げられました。 QR Translatorでは、災害時に自治体が発信する避難所の開設情報等をスマ ・・・ 続きを読む

no image
【掲載】月刊「事業構想」4月号に掲載

事業構想大学院大学出版部が発行する【月刊 事業構想 4月号】(2017年3月1日発売)の特別企画「地域防災の産業化」において、QR Translatorが紹介されました。

no image
【放映】外国人対応の避難訓練内容がテレビ神奈川で放映

消防庁主催の避難訓練 総務省消防庁では、災害発生時に訪日外国人や障がい者に対して災害情報の伝達や避難誘導を行う為の避難訓練を日本全国で実施し、訓練結果をもとにガイドラインの作成を予定しております。 総 ・・・ 続きを読む

no image
【掲載】経済産業省 近畿経済産業局等が発行する「関西の魅力情報(Welcome to 関西!)」に掲載

経済産業省 近畿経済産業局が制作・発信する「関西の魅力情報(Welcome to 関西!)2017年度版」に、昨年に引き続き、QR Translatorの多言語翻訳表示サービスが紹介されました。 「関 ・・・ 続きを読む

あなたのコンテンツをQR Translatorで多言語化してみませんか?

まずは無料でお試し