世界を言語バリアフリーに

QR Translatorで生成されるQRコードを使うと、ユーザーの使用言語に合わせて翻訳文を表示させることが可能です。看板や印刷物を簡単・省スペースで多言語化出来る世界初のソリューションをご体感下さい。

まずは無料でお試し

QR Translatorとは

看板や印刷物をとても簡単に多言語化出来る世界で初めてのソリューションです。 サイト上から発行されるQRコードを看板に設置したり、文書と一緒に印刷してご利用下さい。 ユーザーが自分の携帯端末でコードを読み取ると、ユーザー端末の言語設定を認識して翻訳文を表示させます。 QR Translatorの仕組みは日本、アメリカ、EU、中国、韓国等にて特許を取得しています。

機能

48言語対応

全48言語からMAX15言語のコンテンツを表示可能です。幅広い言語の需要に対応ができます。

言語別リダイレクト

読み込み端末の設定言語ごとに、自動でQR Translator内の別コンテンツやご指定のURLに転送できます。

音声読み上げ

翻訳表示された内容は「音声読上げ機能」を使うことで、美術館の館内案内や目の不自由な方への説明にも最適です。

読み取りデータ分析

QRコードを読み取った人の場所や言語、時間帯などの可視化・分析が可能。次の施策へ役立てていただけます。

その他の機能を見る

実績紹介

すべて見る

QRT多言語サーベイ

多言語調査票の作成・webアンケートページ(web調査の場合)の作成・多言語回答の集計・回答の翻訳といった一連の作業をよりシンプルなフローで実現し、従来よりも低価格で提供できるサービスです。

詳細はこちら

TV番組での紹介

※ 映像の著作権は許可を得て掲載しています。

新着情報

11月 18日

ダッシュボード機能がアップデートされました

ニュース, アップデート情報

ダッシュボード機能 グラフのデザインが一新され見やすくなりました。 また、スマートフォンの言語設定別の読み取り数も表示されるようになり、データがさらに充実しました。 詳細については、ログイン後の「ダッ ・・・ 続きを読む


10月 22日

【登壇報告】東京商工会議所中央支部主催の「スタートアップ×中央区内企業100社交流会」にて登壇

ニュース, 登壇関連

2024年10月21日(月)に、東京商工会議所中央支部が主催する「スタートアップ×中央区内企業100社交流会」にて登壇しました。 「海外展開・インバウンド対策」「人材不足対応・省力化」「脱炭素・環境課 ・・・ 続きを読む


08月 09日

普連土学園中学校の企業訪問を受け入れ

ニュース, お知らせ

株式会社PIJINは、中高生向けキャリアサポート事業を行っているイロガミ株式会社様からお声がけいただき、普連土学園中学校の生徒の企業訪問を受け入れました。このプログラムは、実際のオフィスや仕事現場を見 ・・・ 続きを読む


07月 26日

アクション機能がアップデートされました

ニュース, アップデート情報

アクション 「管理・作成・編集」画面一覧に表示される「アクション」内の「編集をロック」を有効にすると、 アクションの編集ができなくなる「編集をロック」が追加されました。 設定方法やその他詳細につきまし ・・・ 続きを読む


07月 22日

位置情報制御機能が追加されました

ニュース, アップデート情報

位置情報制御 QR Translatorのオプション機能として、特定の場所以外ではコンテンツを閲覧できないように設定する機能が追加されました。 「位置情報制御」を有効にすることで、コンテンツの閲覧可能 ・・・ 続きを読む