2016/04/01
- 実績紹介
奈良市では、平成27年度の重点施策として、市内の看板100ヵ所以上をQR Translatorを使って多言語化していく為の予算案を可決して頂きました。
「チョコを選べば、世界が変わる」を合い言葉に、チョコレートの持続可能なサプライチェーンを目指すチョコレボ・インターナショナルでは、パッケージにQR Translatorを掲載した洋菓子の発売と羽田空港での販売開始を発表して頂きました。
このページの目次1 東京水辺ラインの魅力について教えてください2 どのような課題に対してQR Translatorの導入を決めましたか?3 QR Translatorを知ったきっかけを教えてください3 ・・・ 続きを読む
2018年5月15日 報道関係者各位プレスリリース 株式会社PIJIN 15言語でインバウンド対策! 東京都水上バスで多言語表示サービス「QR Translator」開始 多言語表示サービス「QR T ・・・ 続きを読む
2021年6月23日 株式会社PIJIN 報道関係者各位 プレスリリース 『外国人のための減災のポイント』『新たな避難情報』 内閣府が作成したポスターに「QR Translator」を採用 このたび内 ・・・ 続きを読む
あなたのコンテンツをQR Translatorで多言語化してみませんか? まずは無料でお試し