【実績紹介】仙台でQR Translatorの利用がスタート

2015/03/12

仙台市では、国連防災会議に向けた多言語でのサイン表示の取組みとして、仙台城跡周辺にQR Translatorの設置を開始して頂きました。

 - 実績紹介

  関連記事

no image
【実績紹介】関西広域観光戦略の一部でQR Translatorの利用がスタート

関西経済連合会が取りまとめた関西広域観光戦略において、QR Translatorの利用推進が盛り込まれました。(14ページ)

no image
【実績紹介】パリのサクレ・クール寺院でQR Translatorの利用がスタート

パリ・モンマルトルの丘のランドマークでもある白亜のサクレ・クール寺院でQR Translatorの利用がスタートし、現地でも報道発表が行われました。

no image
昭和産業「SHOWA天ぷら粉」の商品パッケージで「QR Translator」の利用スタート!

2020年8月28日 株式会社PIJIN 報道関係者各位 プレスリリース 昭和産業「SHOWA天ぷら粉」の商品パッケージで 「QR Translator」の利用スタート! 多言語表示サービス「QR T ・・・ 続きを読む

【実績紹介】東京都庁展望室でQR Translatorの利用がスタート

2017年6月1日 株式会社PIJIN 報道関係者各位 プレスリリース PIJINの提供する多言語表示サービスQR Translatorが 東京都庁展望室で採用 展望室から一望できる眺望を多言語で紹介 ・・・ 続きを読む

【事例紹介 019】サンノゼ日系アメリカ人博物館 ―多国籍の住民や観光客が集まるシリコンバレーに位置する日系アメリカ人博物館にて、展示物の説明を15言語で提供―

このページの目次1 QR Translatorを知ったきっかけを教えてください2 QRコードを読み込んで情報を得ることはアメリカで定着していますか?3 どのような課題に対してQR Translator ・・・ 続きを読む

あなたのコンテンツをQR Translatorで多言語化してみませんか?

まずは無料でお試し