【実績紹介】高尾山火渡り祭の告知にQR Translatorを活用

2015/02/16

高尾山火渡り祭の告知ポスターやサイト上でQR Translatorを利用して頂きました。

 - 実績紹介

  関連記事

多言語でインバウンド対策!十和田八幡平国立公園内の 十和田湖畔地区(青森県十和田市)で「QR Translator」の実証実験開始

2018年12月27日 報道関係者各位 プレスリリース 株式会社PIJIN 多言語でインバウンド対策!十和田八幡平国立公園内の十和田湖畔地区(青森県十和田市)で「QR Translator」の実証実験 ・・・ 続きを読む

【事例紹介 022】グランデュール ―観光地のお土産情報を多言語化!商品のこだわりや地域の魅力を外国人観光客にも伝えたい―

このページの目次1 貴社の事業について教えてください2 QR Translatorを知ったきっかけ、感想を教えてください3 どんな商品の、どのような課題に対してQR Translatorの導入を決めま ・・・ 続きを読む

【事例紹介 023】京都伝統産業ミュージアム ―活気づくインバウンド対策!京都の伝統産業の魅力を日英併記だけでなく15言語で発信―

このページの目次1 京都伝統産業ミュージアムについて教えてください2 2020年にミュージアムをリニューアルしてから、初期と比べるとどのように変わりましたか?3 多言語対応をしようと思った理由を教えて ・・・ 続きを読む

no image
【実績紹介】ローソンでQR Translatorの利用がスタート

訪日観光客の免税対応推進の為、大手コンビニチェーンのローソンでQR Translatorの利用が発表されました。

【事例紹介 024】白鶴酒造資料館 ―酒造りの歴史を学ぶ!日本酒や酒蔵に関する情報を15言語で提供ー

このページの目次1 白鶴酒造資料館について、見どころや独自の取り組みなどもあわせて教えてください2 展示説明以外で、日本酒や酒蔵の歴史について来館者にどのような情報を伝えていますか?3 特に外国人の来 ・・・ 続きを読む

あなたのコンテンツをQR Translatorで多言語化してみませんか?

まずは無料でお試し