【提携】凸版印刷がQR Translatorのサービス開始を発表

2015/03/20

凸版印刷では、QR Translatorを活用した商品パッケージや印刷物の多言語対応サービスを開始する旨、プレス発表を頂きました。

 - 提携・連携

  関連記事

泉佐野市における多言語情報表示サービス 「IZUMISANO TRAVEL GUIDE」へ災害時情報連携機能「Bosai QRT」を搭載

2019年4月1日 株式会社PIJIN 報道関係者各位 プレスリリース 泉佐野市における多言語情報表示サービス 「IZUMISANO TRAVEL GUIDE」へ災害時情報連携機能を搭載 多言語表示サ ・・・ 続きを読む

no image
【提携】NTTグループがQR Translatorのサービス開始を発表

NTT西日本及びNTTマーケティングアクトでは、東京オリンピックを見据えて、Free Wi-Fiの普及と合わせQR Translatorの活用提案を国内の各企業・自治体向けに行っていく旨、プレス発表を頂きました。

【提携】インフォコム(株)とQR Translatorを活用した自治体向け多言語防災システムを開発

2017年10月2日 報道関係者各位 プレスリリース 株式会社PIJIN インフォコム株式会社 災害時における情報発信・情報収集プラットフォームを来春より提供開始 QR Translatorを活用した ・・・ 続きを読む

no image
製・配・販連携協議会による商品情報の多言語化

このページの目次1 求められる商品情報の多言語化2 製・配・販連携協議会とは2.1 目的3 多言語情報プロジェクトの仕組み3.1 今後の予定 求められる商品情報の多言語化 年々増加する訪日外国人数は、 ・・・ 続きを読む

no image
【提携】クラウドファンディングサービスのReadyforと提携を開始

あなたのコンテンツをQR Translatorで多言語化してみませんか?

まずは無料でお試し