2020年5月11日
株式会社PIJIN
報道関係者各位
プレスリリース
埼玉県川口市 納税関連案内の多言語通知に「QR Translator」を採用
3万人を超す外国人住民に税環境をユニバーサルデザイン化
株式会社PIJIN(本社:東京都中央区、代表取締役:高岡 謙二)が開発・運営を手がけている多言語表示サービス「QR Translator」が、埼玉県川口市の住民向け多言語通知に採用されました。4月末より固定資産税の納税通知書にて利用を開始、今後様々な通知書等に活用される予定です。
川口市の外国人住民は年々増加を続け、その数は3万9千人を超え、人口の6%を占めるまでとなっており、長らく多文化共生を積極的に推進する自治体として知られています。平成29年度(2017年度)の「第2次川口市多文化共生指針」では「日本人住民と外国人住民の多様性を活かした元気な川口のまちづくり」を基本理念として策定。外国人住民向けの様々な施策に取り組んでおり、情報提供の多言語化など、コミュニケーション支援に力を入れています。
日本語が不得意な外国人住民にとって、郵送物ごとの重要度判別がつかないことが課題。しかし、市としては住民の使用言語ごとに案内を印刷・同封することは非効率であり、省スペースで多言語に対応した「QR Translator」を採用することで、発送物の一律多言語化を実現。より効率的に市民向けの情報伝達を可能としました。また「QR Translator」に実装されているアクセストラッキング機能により、多言語化された通知の閲覧状況を検証することで、提供情報の改善につなげていきます。
計12 言語(うち9 言語は音声読み上げ付):日本語(原文)、英語、中国語簡体字、韓国語、中国語繁体字、ブラジルポルトガル語、ベトナム語、タガログ語、ベンガル語、ネパール語、ヒンディ語、トルコ語(翻訳は全て人力、読み取りページ掲載順)
市民税・県民税 納税通知書 市税(国民健康保険税を除く)納税催告書 国民健康保険税 納税通知書 国民健康保険税 催告書
QR Translatorは株式会社PIJINが提供しているQRコードを使った多言語表示サービスです。ユーザーがQRコードをスキャンするだけで、ユーザー端末の設定言語が認識され、自動的に翻訳文を表示します。
QRTコード(二次元コード)を利用した、情報インフラ・プラットフォーム
大阪府泉佐野市、奈良県奈良市、愛媛県内子町
※2020年5月12日時点(最新の対応言語数は機能紹介ページを参照ください)
※「QR Translator」は株式会社PIJINの登録商標です。 ※「QR Translator」の仕組みは日本、米国、ロシア、中国、香港、マカオ、韓国で特許を取得済です。
PDF版のダウンロード
株式会社PIJIN 担当:高野 E-mail:press@qrtranslator.com TEL:03-4531-9690
- ニュース, プレスリリース