2017/06/16
観光地や博物館、公共交通機関で見かける多言語パンフレット。色々な言語を用意してあれば、様々な国からのお客様にも取って頂けますが、準備に際して、困った経験はありませんか?
QR Translatorのシステムを通して生成したQRTコードをパンフレットに記載すると、多言語での情報提供が可能になります。
QRTコードをスキャンすると、ユーザー端末の設定言語を自動認識し、外国語での内容が表示されます。用意する言語が日本語版だけであったとしても、QRTコードの掲載によって最大15言語までの表示ができます。つまり、今迄15タイプのパンフレットを用意していたのが、1タイプのみで対応ができるのです。
各言語ページごとにカスタマイズする事も出来るので、英語のページにだけ表示したい内容を記載したり、韓国語のページだけフォーマットを変更したりすることも可能です。
観光地のパンフレットや旅行ガイドブック、会社情報の冊子にもご利用頂けます。
紙面上では書ききれなかった内容や、期間限定のキャンペーン情報等もweb上では簡単に更新・公開が出来るので、スペースや更新における印刷コストの心配が必要ありません。
- インタビュー
岡崎市の魅力について教えてください 岡崎市は愛知県中央部に位置し、天下泰平の世を築いた徳川家康公の生誕地として知られる歴史と伝統が息づくまちです。三河山地から連なる緑と矢作川や乙川の清流などの豊かな自 ・・・ 続きを読む
看板の多言語化 観光地でよく目にする施設概要の案内板や地図ですが、年々増加する訪日外国人に向けて情報提供したり、外国語で説明したりする為に、多言語化を検討したことはありませんか? 一方で、日本語の看板 ・・・ 続きを読む
玉造温泉の魅力について教えてください 美肌・姫神の湯という街のテーマでもあるように、歴史的にも現代の科学においても証明されている美肌温泉と温泉街中央に流れている玉湯川を挟んで立ち並ぶ旅館やお店の風情感 ・・・ 続きを読む
水占みくじ 御神水につけることで占いの結果が浮かび上がってくる水占みくじ。海外からの旅行者にも占い結果が分かるように、QRTranslator によって日本語の他に英語、簡体字、繁体字、韓国語に対応。 ・・・ 続きを読む
全 18 コード/施設内 37ヶ所に設置 パンフ掲載用の施設概要コード、フロアマップ、パフォーマンススケジュール、各水槽解説、カフェメニューまでトータルに導入。QR Translator オリジナルの ・・・ 続きを読む
あなたのコンテンツをQR Translatorで多言語化してみませんか?
まずは無料でお試し